Sunday, June 29, 2008

mais 31

;samatha-vipashyana; fimose social; enxame de esmalte; hiante represa de protestos e protextos meus quem é mais sortudo do que eu; coruscação para escarnecidas game-girls ao telefone; agarro-te os cabelos até o corpo tremer todo; latejar; lamber a porra toda; pilosidade de partouze indispunham-te; esperavas pelo próximo preto mulato com a carnação clitórica toda arrepanhada; foi buscar a régua; tinha vinte cinco cêntimetros e ainda mais duas despedidas de solteiro até ao fim do dia; escatologia pornográfica e pedófila para a calmia mental da modorrenta musculatura dilatada de liberais inteiriçados em adubo obturado e relva para basbaques; respira curto; close-down à feira do livro anarquista; quitosa calúnia lomográfica; you have just won two tickets to see the queens of the stone age in copenhagen; o pneu aproxima-se como skywalkers e é lá adiante a pista de motocromossomas; eles apanhar-te-ão caso não cambaleies compósito e cabisalto por entre cous cous de bom corte e facadas de saudosismo salazarento; pergunta à galp se esta semana podemos comer peixe ou carne; terra sonâmbula murmurando das díspares profundezas deste preênsil estado de dardo; egrégia pauperização on a row roquejando pelo enxuto açaime de mandarim que consiga encontrar nosso carro de louro no meio do verbo matar; através da coabitação zangada sozinho deixo outros preocuparem-se com quem se isola; spike por debaixo do lábio; trancinhas onde deixo que a mediocridade divague; arrependo-me daqueles berros que ouvi; não senti prazer; meu hipótalamo está deveras desviado pela literalidade com que as maiorias deixam navegar as expostas sinusóides que se imiscuem em sensações físicas e fenómenos exteriores; novo e cansado disto tudo; potente mas intocável; dar e receber é complemento teórico para a dualidade do recomendável; e morramos de peste pois pois; sobre mim vendo-vos; cada vez mais desenxabido; obsecado pela quantidade; probidade ausente; convencido que isto é companhia; convicto do desperdício que sou; asseverando que descobri o túnel de luz até ao centro do cogumelo; he looks like a regular sized person to me; coelhinho on the darkside; c’est un droit qu’à la porte on achète en entrant;

No comments: